原文已被隐藏,你可用 快捷键 - 或点击 显示原文 按钮来查看原文
第一段
1 .Good morning everyone.
大家早上好。
2 .In today's seminar, Grant Freeman, a biologist who specializes in identifying insects, and who works for the Australian Quarantine Service, has come to talk to us about his current research work.
在今天的研讨会上,在 Australian Quarantine Service工作,专门从事昆虫分类的生物学家Grant Freeman,来到这里谈谈他目前的研究工作。
3 .Right, well, over to you, Grant.
好的,接下来你来说吧,Grant。
第二段
1 .Good morning, everyone.
大家早上好。
2 .I'm sure that you know that the quarantine service regulates all food brought into Australia.
我相信你们知道,检疫局管理所有进入澳大利亚的食品。
3 .Well, obviously they want to protect Australia from diseases that might come in with imported goods, but they also want to prevent insect pests from being introduced into the country, and that's where I have a part to play.
很显然,他们想保护澳大利亚免受进口事物携带的疾病,他们也要防止害虫引入澳大利亚,这就是我的职责。
4 .Anyway, my current research involves trying to find a particular type of bee, the Asian Honey Bee, and finding out whether there are any of them around in various states of Australia.
不管怎样,我现在的研究包括尝试寻找一种特殊种类的蜜蜂,叫做亚洲蜜蜂,并找出它们是否存在于澳大利亚的各个州。
5 .We discovered a few of them in Queensland once and eradicated them.
我们曾经在昆士兰发现过它们一次,然后消灭了它们。
6 .Now, we're pretty keen to make sure that there aren't any more getting in, particularly to New South Wales and other states.
现在,我们竭尽全力确保没有更多的亚洲蜜蜂进入澳大利亚,特别是新南威尔士州和其他州。
第三段
1 .What's wrong with Asian Honey Bees?
亚洲蜜蜂犯什么错了?
2 .Are they so different from Australian bees?
它们与澳大利亚蜜蜂真的很不一样吗?
第四段
1 .Well, in fact, they look almost the same, but they are infested with mites-microscopic creatures which live on them, and which can seriously damage our own home-grown bees, or could even wipe them out.
嗯,事实上,它们看起来几乎一样,但亚洲蜜蜂有寄生虫一住在它们身上的微生物,这可能会严重伤害我们自己澳大利亚土生土长的蜜蜂,甚至可以消灭它们。
第五段
1 .Well, what would happen if Australian bees died out?
:嗯,如果澳大利亚的蜜蜂灭绝了,会发生什么?
第六段
1 .Well, the honey from Australian bees is of excellent quality, much better than the stuff the Asian bees produce.
从澳洲蜜蜂的蜜是优质的,比亚洲蜜蜂生产更好的东西。
2 .In fact, Australia exports native Queen bees to a large number of countries because of this.
事实上,澳大利亚因此出口本地蜂王到许多国家。
3 .When the European Honey Bee was first discovered out in the bush, we found they made really unpleasant honey and they were also too big to pollinate many of our native flowers here in Australia.
当欧洲蜜蜂首次在灌木丛中被发现,我们发现它们真的很讨人厌,而且它们也很大不能给澳大利亚本地花卉授粉。
第七段
1 .That must have had a devastating effect on the natural flora.
那一定对自然植物系有毁灭性的影响。
2 .Did you lose any species?
有没有什么物种因此灭绝了?
第八段
1 .No, we managed to get them under control before that happened but if Asian bees got in there could be other consequences.
没有,我们设法在任何物种灭绝之前控制了它们,但如果亚洲蜜蜂进入澳大利亚可能会有其他后果。
2 .We could lose a lot of money because you might not be aware, but it's estimated that native bees pollination of flower and vegetable crops is worth 1.2 billion dollars a year.
我们可能会花很多钱,因为你可能不知道,但是据估计本地蜜蜂授粉花卉和蔬菜农作物一年价值十二亿美元。
3 .So in a way they're the farmer's friend. Oh, and another thing is, if you're stung by an Asian Honey Bee, it can produce an allergic reaction in some people; so they're much more dangerous than native bees.
因此,某种程度上它们是农民的朋友。哦,另一件事是,如果你被一只亚洲蜜蜂叮了,它会在一些人体中产生过敏反应:所以他们比本地蜜蜂更危险。
第一段
1 .How will you know if Asian bees have entered Australia?
你怎么知道亚洲蜜蜂已经进入澳大利亚?
第二段
1 .We're looking at the diet of the bird called the Rainbow Bee Eater.
我们看叫做Rainbow Bee Eater的鸟的饮食。
2 .The Bee Eater doesn't care what it eats, as long as they're insects.
它们不关心自己吃什么,只要是昆虫就好。
3 .But the interesting thing about this bird is that we are able to analyse exactly what it eats and that's really helpful if we're looking for introduced insects.
非常有趣的是,我们能够准确地分析这种乌吃了什么,这对于我们寻找引进的昆虫是非常有用的。
第三段
1 .How come?
为什么啊?
第四段
1 .Because insects have their skeletons outside their bodies, so the Bee Eaters digest the meat from the inside.
因为昆虫的身体外有骨骼保护,所以Bee Eaters吃里面的肉。
2 .Then they bring up all the indigestible bits of skeleton and, of course, the wings in a pellet-a small ball of waste material which they cough up.
然后他们会咳出不能消化的骨架,当然还有球状翅膀。
第五段
1 .That sounds a bit unpleasant.
听起来有点恶心。
2 .So, how do you go about it?
那么,你是怎么着手去做的呢?
第六段
1 .In the field we track down the Bee Eaters and find their favourite feeding spots, you know, the places where the birds usually feed.
在这一领域里,我们追捕Bee Eaters,并发现它们最喜欢的觅食点,你知道的,它们通常吃东西的地点。
2 .It's here that we can find the pellets.
就是在这里,我们找到了小球。
3 .We collect them up and take them back to the laboratory to examine the contents.
我们把小球收集起来,并带回到实验室检查小球成分。
第七段
1 .How do you do that?
你是怎么做到的?
第八段
1 .The pellets are really hard, especially if they have been out in the sun for a few days so, first of all, we treat them by adding water to moisten them and make them softer.
小球真的很硬,特别是如果它们已经在太阳底下晒了几天,所以首先,我们加入水来滋润它们,让它们更加柔软。
2 .Then we pull them apart under the microscope.
然后,我们在显微镜下把它们分开。
3 .Everything's all scrunched up but we're looking for wings so we just pull them all out and straighten them.
一切都揉成一团了,但我们要寻找翅膀,所以我们只是把它们全部拿出来拉直
4 .Then we identify them to see if we can find any Asian bee wings.
然后,我们仔细看看,找不找得到任何亚洲蜜蜂的翅膀。
第九段
1 .And how many have you found?
你现在发现了多少?
第十段
1 .So far our research shows that Asian bees have not entered Australia in any number -it's a good result and much more reliable than trying to find live ones as evidence of introduced insects.
到目前为止,我们的研究表明,没有亚洲蜜蜂进入澳大利亚一这是一个很好的成果,作为引进昆虫的证据,这个方式比找到活的亚洲蜜蜂更为可靠。
第十一段
1 .Well, that's fascinating!
好吧,那很吸引人!
2 .Thank you, Grant, for those insights.
谢谢你,Grant,可以给出这些见解。
3 .I hope that you might inspire some of our students here to conduct some similar experiments.
我希望你能激励我们的一些学生在这里做一些类似的实验。