原文已被隐藏,你可用 快捷键 - 或点击 显示原文 按钮来查看原文
第一段
1 .Hello and welcome to today's 'Buyer Beware' programme, where we give you some tips on how to spend your money wisely.
各位好,欢迎来到今天的“Buyer Beware”节目,这里我们会给您一些技巧解决如何聪明地花钱。
2 .Now, in today's show we're looking at beds for children and babies.
现在,在今天的秀里,我们会看一下如何为儿童和婴幼儿买床。
3 .Let's start by looking at baby cots, that's for children of up to three years old.
我们先从婴儿车讲起,主要是给三岁及以下的孩子坐的。
4 .We tested three different cots all in the budget price range and, as usual, we will feature the good points, the problems and our verdict.
我们测试了三种不同的婴儿车,它们都在预算价格之内,按照老规矩,我们会罗列出好处,问题以及我们的评判给大家。
第二段
1 .The first cot we looked at was by Baby Safe and it had several good points to recommend it.
我们看到的第一个婴儿车品牌为“宝贝安全”,它具有几个优点值得推荐。
2 .Our testers liked the fact that it had four wheels, so it was easy to move around.
我们的测试者们很喜欢它有四个轮子,因为这样它会很容易四处移动。
3 .The only slight problems with this cot were that it had no brakes, but they didn't think that mattered too much.
唯一的小问题就是它没有刹车,但是测试者们并不觉得这会是大问题。
4 .At first they were a bit concerned about the side bar, because they felt babies could trap their fingers in it, but our testers felt that this was unlikely to happen so they have given this one a verdict of 'satisfactory'.
首先,他们更关心的是边上的把手,因为他们觉得孩子们可能会把手指卡在里面,但是测试者们认为这应该不太可能会发生,于是他们评判这一款婴儿车为“满意”。
第三段
1 .The next cot was by Choice Cots and this time our testers were pleased to find a cot which is simple to put together - unlike others we looked at.
下一个婴儿车是“选择婴儿车”生产的,这次我们的测试者们很高兴地找到一款能简易组装的婴儿车,和我们看的别的车子不同。
2 .On the minus side, our testers did not like the fact that the side of the cot did not drop down, making it difficult to pick up newborn babies.
但是从减分的方面来看,我们的测试者们并不喜欢这款推车的车边拉不下来,这使得我们很难把新生儿从车里抱起来。然而,真正的问题是把手的间距:我们的测试者们发现把手之间太宽,孩子可能会很容易把头卡住。我们觉得这是个安全麻烦,所以恐怕我们会标记这一款婴儿车是危险的。
3 .However, the real problem with this cot was the space between the bars; our testers found they were too wide and a baby could easily trap his head.
但是从减分的方面来看,我们的测试者们并不喜欢这款推车的车边拉不下来,这使得我们很难把新生儿从车里抱起来。然而,真正的问题是把手的间距:我们的测试者们发现把手之间太宽,孩子可能会很容易把头卡住。
4 .We felt this was a real safety hazard and so we have labelled this one dangerous, I'm afraid.
我们觉得这是个安全麻烦,所以恐怕我们会标记这一款婴儿车是危险的。
第一段
1 .And finally better news for the Mother's Choice cot.
那么最后的好消息是这一款来自“妈妈的选择”婴儿车。
2 .This cot was slightly different in that, although the side bar did not drop down, the base could be raised or lowered into two different positions making it safe as well as convenient.
一款车有细微的不同,尽管边上的把手不能拉下来,但是底部可以升降,会有两个位置,这使得它既安全又方便。
3 .The negatives for this one were quite minor; the only niggle everyone had was the fact that it has no wheels and the only other problem anyone could find, was that there were pictures which were simply stuck on and so could easily become detached.
它的缺点在于它相当小:如果要挑剔的话,就是我们都能看到的它没有轮子的事实,另外任何人都能找到的问题就是图片只是简单贴在上面,所以会很容易脱离。
4 .The makers have now promised to discontinue this practice.
制作商现在承诺不会再继续尝试这种设计了。
5 .As this cot will then be safe in every way, we have made the Mother's Choice cot our best buy.
鉴于这款婴儿车在任何方面都是安全的,我们已经把它作为最佳商品。
6 .Congratulations Mother's Choice!
祝贺“妈妈的选择”!
第二段
1 .So, what features should you look for in a baby's cot?
那么,您到底应该注重婴儿车的哪些品质呢?
2 .Well obviously safety is a very important factor as well as comfort and convenience.
很显然,安全性是很重要的因素,同样重要的还有舒适度和方便性。
3 .We recommend that, if you are buying a cot, do make sure that any metal present is not rusted or bent in any way.
我们建议,如果您要买一辆婴儿车,千万确定任何露出的金属都没生锈或者弯折了。
4 .You should ensure your cot has only rounded or smooth edging without any sharp edges, this is especially important for wooden cots.
您应当确保婴儿车边缘圆润或者光滑且不带任何尖锐处,这对于木质婴儿车尤其重要。
第三段
1 .And now on to beds for toddlers...
现在我们再看一下婴儿床……