原文已被隐藏,你可用 快捷键 - 或点击 显示原文 按钮来查看原文
第一段
1 .Oh, Peter, there you are.
哦,皮特,你在这儿啊
2 .You've been ages.
你已经去了很久了。
3 .What kept you so long?
是什么让你这么长时间?
第二段
1 . I'm sorry I'm so late, Sally.
我很抱歉我这么晚了。莎。
2 .Have you been waiting long?
你等了很久了吗?
第三段
1 .Oh, half an hour.
噢,半小时。
2 .But it doesn't matter.
但这并不重要。
3 .I've had a coffee and I've been reading this guidebook for tourists.
我喝了一杯咖啡,我一直在读这本给游客阅读的指南。
4 .Sit down.
坐下。
第四段
1 .Umm.
啊
第五段
1 .You look very hot and tired.
你看起来很热又累。
2 .What would you like to drink?
你想喝什么?
第六段
1 .I'd love a really chilled mineral water or something.
我想真的冰镇矿泉水或类似的。
2 .Will you have another coffee?
你要再来一杯咖啡吗?
第七段
1 .Yes, I'll.The waitress will be back in a moment.
是的,我要。女服务员一会儿就回来了。
2 .Why were you so late.
你为什么这么晚了?
3 .Did something happen?
发生了什么事?
第八段
1 .Yes.
是的。
2 .You know I went to the bank to cash some travellers cheques.
你知道我去银行兑现一些旅行支票吗?
3 .Well,the exchange rate was looking healthy,but when I went to the teller,they told me that the computer system was temporarily down.
好了,汇率是看起来不错,但当我去取款,他们告诉我,计算机系统被暂时关闭,
4 .So they couldn't do any transactions.
所以他们不能做任何交易。
5 .They said the problem would be fixed in a few minutes,so I waited.
他们说,这个问题将在几分钟内解决,所以我等待。
6 .And then I started talking to another guy in the bank,and I forgot the time.
然后,我开始和另一个在银行的人交谈,我忘记了时间。
第九段
1 .Oh, really?
真的吗?
2 .Someone you met in the bank?
你在银行遇到的人?
3 .Does he work there?
他在那里工作吗?
第十段
1 .No, he was a tourist, from New York.
不,他是游客,从纽约来的。
2 .His name is Henry,and he's been here for a week, but he's moving on to Germany tomorrow.
他的名字是亨利,他在这里已经一个星期,但他在明天去德国。
3 .He's an architect,and he's spending four weeks travelling around Europe.
他是个建筑师,他在欧洲旅行四周。
第十一段
1 .Just like us?
和我们一样!
第十二段
1 .Yes, just like us.
是的,就像我们一样。
2 .He told me the names of some places where we should eat.
他告诉我一些我们应该吃的地方的名字。
3 .Great food,and not too expensive, he said.
非常棒的食物,而不是太贵。
4 .Oh, and he also gave me this map of the bus system, he said he didn't need it anymore.
哦,他也给了我这张公交系统地图。他说他不需要它了。
第十三段
1 .That's useful.
这是有用的。
2 .Pity he's moving on tomorrow.
很遗憾他明天继续前进。
3 .Ah, here's the waitress. Let's order.
啊,这是女服务员。让我们点单。
4 .Do you want anything to eat,or shall we just have a drink?
你想吃点东西吗?还是我们喝一杯?
第十四段
1 .Well. I'm hungry.
好的。我饿了,
2 .And we've got a lot of sightseeing to do.
我们还有很多观光的事,
3 .So let's just have a snack and drink.
所以我们来点点心和饮料。
第十五段
1 .Sounds good to me.
对我来说,听起来不错。
第一段
1 .Well,let's decide what we'll see today.
好吧,让我们决定今天参观些什么。
2 .I guess the best place to start is the Cathedral and then the Castle.
我想最好的地方是大教堂,然后是城堡。
3 .What are the opening times for those two?
这两者的开放时间是什么?
第二段
1 .Well, according to this guidebook, the Cathedral is only open from 9.30 in the morning until midday.
好的,根据这一指南,教堂只从开放早上九点三十到中午。
2 .No, hang on.
不,等等,
3 .That's the Cathedral Museum.
那是大教堂博物馆。
4 .The Cathedral itself is open morning and afternoon.
教堂本身是开放的早晨和下午。
5 .The Castle is just open from 1 to 5,so we can't go there until after lunch.
这座城堡从一点开放到五点,我们就不能去那里吃午饭了。
6 .I really want to spend some time in the Art Gallery, because they've got this wonderful painting by Rembrandt that I've always wanted to see.
我真的很想在美术馆里呆一段时间,因为他们有伦勃朗的精彩的画,我一直想看。
第三段
1 .What else should we see?
我们还能看到什么?
第四段
1 .Well,the guidebook says the Botanical Gardens are worth spending some time in.
嗯,旅游指南上说的植物园是值得花一些时间的,
2 .And there're open all day from 8 to 6,so we go there anytime.
并且他们开放一整天,从八点到六点,所以我们可以随时去那里。
3 .I'd like to go to the Markets near the river too.
我想去河边的市场,
4 .but ... Oh...no, wait, that's only in the mornings,too.
但…哦…不,等等,那只是在早晨开放。
第五段
1 .As well as today and tomorrow, we can see some other places on Monday,you know.
今天和明天,我们可以在星期一参观一些其他的地方。
2 .But I don't think the Markets will be open then.
但我不认为市场会开放:
3 .They only open on Thursdays,so we've missed them for this week.
他们只在周四开放,所以这一周我们错过了他们。
4 .Maybe we should go to the Cathedral today because it's Sunday tomorrow.
也许我们今天应该去大教堂,因为明天是星期日,
5 .And even though it's open every day it might be more difficult to get in tomorrow because of the church services.
即使每天开放,因为教堂的礼拜仪式,也会更难进入。
第六段
1 .That is true.
这倒是
2 .But the Art Gallery isn't open on Sundays at all.
但是在星期天,美术馆是不开放的,
3 .So we'll have to go there today.
所以我们必须去那里。
4 .The Castle's open every day except Mondays.
城堡每天开放除了周一,
5 .So we're okay there.
所以我们可以到那里,
6 .And the Gardens of course is only close at night.
当然,花园只在夜间关闭。
第七段
1 .Are all these places free or do we have to pay to go in?
这些地方都是免费的吗,还是我们必须付钱进去?
2 .What does the guidebook say?
指南是怎么说的呢?
第八段
1 .I think there's a charge for all of them except the Botanical Gardens.
我认为所有的都收费除了植物园。
2 .Oh,and the markets,of course you don't pay to go in.
哦,还有市场你是不用付钱进去的。
第九段
1 .OK, well, it looks like our plan is this:
好吧,好吧,看来我们的计划是这样的:
2 .we'll go to see the painting you like first, the Rembrandt, then have lunch and go on to the Castle after that, and then the Cathedral.
首先我们会去看你喜欢的画,伦勃朗,然后吃午饭,之后去城堡,然后大教堂。
第十段
1 .OK.
好的。
2 .It says here that the roof of the Cathedral is really beautiful.
这里说大教堂的屋顶真漂亮。
第十一段
1 .Is that right?
是吗?
2 .What I really want to do at the Cathedral is climb the tower.
我真正想在大教堂做的是爬塔。
3 .The view is supposed to be spectacular!
那里的景观应该是非常壮观的。
第十二段
1 .OK,well,that'll be more than enough today.
好吧,对于今天这样的行程足够了。
2 .Then, tomorrow, let's go to the Botanical Gardens and have a picnic.
然后,明天,我们去植物园野餐吧。
3 .I want to sit by the river and watch the swans.
我想坐在河边看天鹅。
4 .This city's famous for them.
这座城市以他们出名。