始终显示原文
小黑人

欢迎使用考满分精听听写

截止昨天,已经有 66907 同学完成了 334 次的练习

开始练习 查看新手引导

原文已被隐藏,你可用 快捷键 - 或点击 显示原文 按钮来查看原文

第一段

1 .Hi Jeannie.

嗨,JEANNIE。

2 .How's it going?

最近怎么样?

第二段

1 .Oh, hello Dan.

哦,你好啊DAN。

2 .Pretty well, thanks.

都挺好的,谢谢。

3 .Have you managed to get the money for the course yet?

你凑到学费了吗?

第三段

1 .Yes, that's all sorted out now, thanks.

是的,现在一切都已解决了,谢谢。

2 .It took long enough, though.

但是确实花了很长时间。

3 .It was practically a year ago that I applied to my local council for a grant, and it took them six months to turn me down.

我和当地议会申请贷款,但他们花了六个月的时间考虑,最后却拒绝了我的要求。

第四段

1 .That's really slow.

六个月真的是很长时间。

第五段

1 .And I thought I was eligible for government funding, but it seems I was mistaken.

但我认为我有资格获得政府资助,但看来我错了。

2 .So then I asked the boss of the company I used to work for if they would sponsor me, and much to my surprise, he said they'd make a contribution.

然后我去问我曾去工作过的公司老板,看看他们是不是能够赞助我,让我惊讶的是,他说他会帮助我。

第六段

1 .But what about college grants and scholarships?

但是为什么不去申请大学助学金和奖学金呢?

2 .There must be some you could apply for.

当中肯定有一些是适合你的。

第七段

1 .Yes, there are, but they're all so small that I decided to leave them until I was desperate.

是,确实是有,但是数额都太小,我决定到不得已的时候才去申请。

第八段

1 .Uhuh.

哈。

第九段

1 .And in fact I didn't need to apply.

事实上,我不需要申请。

2 .My parents had been saying that as I already had a job, I ought to support myself through college.

我父母一直在说,我已经有了一份工作,我应该靠自己的工作收入来读大学。

3 .But in the end they took pity on me, so now I've just about got enough.

但最后他们还是可怜我,所以我现在已经凑足学费了。

第十段

1 .That's good.

那太好了。

第十一段

1 .So now I can put a bit of effort into meeting people--I haven't had time so far.

所以现在我可以稍微社交一下,我到现在才刚刚有点空。

2 .Any suggestions?

你有什么建议吗?

第十二段

1 .What about joining some college clubs?

那就加入一些大学俱乐部?

第十三段

1 .Oh right.

哦好的。

第十四段

1 .You joined several didn't you?

你是不是已经加入了几个俱乐部?

第十五段

1 .Yes, I'm in the drama club.

是的,我在戏剧俱乐部。

2 .It's our first performance next week, so we're rehearsing frantically, and I've got behind with my work, but it's worth it.

下周是我们第一次表演,所以我们疯狂地排练,我暂且搁置了课业,但那时值得的。

3 .I'm hoping to be in the spring production, too.

我希望还可以参加春季表演。

第十六段

1 .I've never liked acting.

我从来都不喜欢表演。

2 .Are you doing anything else?

你还有别的活动吗?

第十七段

1 .I enjoyed singing when I was at school, so I joined a group when I came to college.

我在学校的时候喜欢唱歌,所以我一到大学就加入了一个组织。

2 .I don't think the conductor stretches us enough, though so I'll give up after the next concert.

但是我觉得没有什么挑战性,所以下一场音乐会之后我打算离开这个组织了。

3 .And I also joined the debating society.

我也加入了辩论协会。

4 .It's fun, but with all the rehearsing I'm doing, something has to go, and I'm afraid that's the one.

它很有趣,但是我要排练很多东西,所以一定要放弃一些,所以我打算放弃辩论协会了。

第十八段

1 .Do you do any sports?

你做什么运动吗?

第一十九段

1 .Yes, I'm in one of the hockey teams.

是的,我加入了曲棍球队。

2 .I'm not very good, but I'd really miss it if I stopped.

我打得并不好,但是我不打的话就会很想念。

3 .I decided to try tennis when I came to college, and I'm finding it pretty tough going.

当我上大学的时候,我决定试着打网球,但我发现这很难。

4 .I'm simply not fit enough.

我只是还不够健壮。

第二十段

1 .Nor me.

我也不健壮。

2 .I think I'll give that a miss!

我想还是算了!

第二十一段

1 .I'm hoping it'll help me to build up my stamina, but it'll probably be a long haul.

我希望它会帮助我锻炼耐力,但可能会需要很长时间。

第二十二段

1 .Good luck.

祝你好运。

第二十三段

1 .Thanks.

谢谢。

第二十四段

1 .How are you finding the course?

你觉得课程怎么样?

第二十五段

1 .I wish we had more seminars.

我希望我们有更多的研讨会。

第二十六段

1 .What?

什么?

2 .I'd have thought we had more than enough already.

我觉得我们的研讨会已经太多了。

3 .All those people saying clever things that I could never think of- it's quite interesting, but I wonder if I'm clever enough to be doing this course.

所有人都说着我从来没有想到过的观点.虽然有趣.但是不知道自己是不是有够聪明。

第二十七段

1 .I find it helpful to listen to the other people.

我发现听听其他人的想法很有帮助。

2 .I like the way we're exploring the subject, and working towards getting insight into it.

我喜欢在研讨会上,一起探索课题,一起更加了解它。

第二十八段

1 .How do you get on with your tutor?

你和导师相处的怎么样?

2 .I don't think I'm on the same wavelength as mine, so I feel I'm not getting anything out of the tutorials.

我和我的导师不合拍,感觉自己学不到东西。

3 .It would be more productive to read a book instead.

还不如自己去读一本书。

第二十九段

1 .Oh, mine's very demanding.

哦,我的导师要求很严格。

2 .She gives me lots of feedback and advice, so I've got much better at writing essays.

她给了我很多的反馈意见和建议,所以我在写文章上进步很大。

3 .And she's helping me plan my revision for the end-of-year exams.

她帮助我准备年末考试。

第三十段

1 .Do tell me, I always struggle with revision.

告诉我。我总是不知道怎么复习。

第一段

1 .Well, the first thing is to find out exactly what's required in the exams.

好的,首先是要找到考试真正要考的是什么。

第二段

1 .Mm.

嗯。

2 .Would it help to get hold of some past papers?

看一下过去的考卷有用I]-57

第三段

1 .Yes.

是的。

2 .They'll help to make it clear.

他们将有助于你更加清晰要考什么。

第四段

1 .Right, I'll do that. Then what?

好的,我会这么做的。然后呢。

第五段

1 .Then you can sort out your revision priorities, based on what's most likely to come up.

你可以基于最可能出现的考点设置你的复习重点。

2 .I put these on a card, and read them through regularly.

我会把这些放在一张卡片上,并定期阅读。

第六段

1 .Uhuh.

哈。

第七段

1 .But that isn't enough in itself.

但这还是不够。

2 .You also need a timetable, to see how you can fit everything in, in the time available.

你还需要一个时间表,看看如何把每件事情安排进自己的日程。

3 .Then keep it in front of you while you're studying.

在你学习的时候,把它放在你面前。

第八段

1 .I've done that before, but it hasn't helped me!

我以前也做过,但并没有什么用。

第九段

1 .Maybe you need to do something different every day, so if you break down your revision into small tasks, and allocate them to specific days, there's more incentive to tackle them.

也许你每天需要做不同的事情,所以如果你把大的任务分散成为小任务,并把它们分配到某个日子,就有更多动力完成它们。

2 .With big topics you're more likely to put off starting.

如果任务过重,你可能会拖延不做。

第十段

1 .Good idea.

好主意。

第十一段

1 .And as I revise each topic I write a single paragraph about it-then later I can read it through quickly, and it helps fix things in my mind.

然后每当我修改一个小话题,我就会写一个小段落一然后我就很快地通读,帮助更新知识。

第十二段

1 .That's brilliant.

那太聪明了!

第十三段

1 .I also write answers to questions for the exam practice.

我为了考试写出题目的答案。

2 .It's hard to make myself do it, though!

但是真的很难!

第十四段

1 .Well, I'll try.

好的,我试试。

2 .Thanks a lot, Jeannie.

谢谢你,JEANNIE。

3 .That's a great help.

你对我帮助很大。

第十五段

1 .No problem.

没问题。

第十六段

1 .See you around.

回头见。

第十七段

1 .Bye.

再见。